Les meilleurs spots de Sichuan Dry Pot à Flushing, Queens – Backstreets Culinaires

Le pot sec ( ma la xiang guo ) nous fascine depuis que nous l'avons découvert à Flessingue l'année dernière, probablement une décennie après qu'il soit devenu aussi populaire que Pékin (Beijing). [19659002] Ce fondue épurée est un sauté au wok composé de tous vos ingrédients préférés, servi dans un grand bol à moitié vide, comme si la soupe s’était évaporée. Bien qu’à l’origine, des pots secs aient été présentés sur une table de cuisson au bord de la table, de nombreux endroits, en particulier ceux des restaurants du centre commercial de Flushing, servent simplement votre repas dans un grand bol en bois ou en métal, en espérant que vous le mangerez rapidement et que vous continuerez. Au lieu des deux heures que l'on peut passer à s'attarder sur une marmite chaude, la marmite sèche peut être engloutie en une fraction de cette période.

Un bon endroit pour prendre goût à la marmite sèche est l'aire de restauration du New World Mall. de plusieurs aires de restauration chinoises à Flushing. Il abrite des dizaines d'étals, représentant un échantillon de collations et de déjeuners populaires chinois. Tous les ingrédients sont dissimulés dans le verre. Le bœuf finement tranché, les fleurs uniformes de brocoli et les feuilles de chou de Napa empilées nous rappellent l’un de nos plats préférés des centres commerciaux: le barbecue mongol. Il manquait des friandises à l'ananas et des tranches de châtaigne d'eau; au lieu de cela racine de lotus, foie, blocs de calamars congelés et morceaux de jambon épais sont proposés.

Là où le pot sec est semblable au hot pot, il utilise des épices. Les arômes développés à partir du wok imitent ceux d'une session de hot-pot de deux heures, mais livrés en quelques minutes. Les saveurs sont basées sur l'association ma la engourdie et épicée de grains de poivre et de piments du Sichuan.

Au New World Mall, il y a deux étals de marmite. La chaîne LaoMa Mala Tang, qui porte des étalons, se situe entre un lieu de nouilles à Langzhou et un stand de thé à bulles tenu par des adolescents. À l’autre bout du terrain, vous trouverez le Tianfu Spicy Wok, un stand plus petit et plus discret coincé entre des raviolis et des nouilles Chongqing. Les bols sont un peu moins chers et plus habilement sautés à Tianfu, mais LaoMa offre plus de garnitures, y compris des filets de flet, notre préféré, et elle est, de manière cruciale, un peu plus lourde avec les grains de poivre du Sichuan, dont nous avons envie. Chez Tianfu Spicy Wok, vous payez un dépôt de 5 USD pour votre bol, et chez LaoMa Mala Tang, ils ne vous donnent qu'une portion de riz, à moins que vous n'ayez un bol coûtant 25 USD ou plus.

]

La perceuse est la même aux deux endroits: les clients indiquent ce qu’ils veulent, puis tout est mis dans un bol et pesé sans ménagement pour en déterminer le coût avant d’être renvoyé dans la cuisine pour un sauté rapide. Les deux stands sont également généralement occupés, même parmi des dizaines de solutions de rechange tentantes.

Pour des soirées spéciales, lorsque nous voulons nous asseoir et boire quelques bières avec notre pot sec (il est interdit de boire de l'alcool dans l'aire de restauration du centre commercial New World). règle régulièrement ignorée par les habitants avec des flacons recouverts de sacs en papier), nous nous dirigeons vers Good Harvest. Cette chaîne chinoise est spécialisée dans les pots secs de fruits de mer et les fruits tropicaux «charpati», qui ressemblent davantage à un paratha indien qu'à un chapati . Il y a plus de 50 sites en Chine et deux à New York . Lorsque le site de Flushing a ouvert, il y avait des files autour du pâté de maisons pendant quelques semaines pendant le dîner.

Good Harvest est une expérience de marmite sèche très différente de celle du centre commercial. Au lieu de choisir chaque assiette de bol, vous choisissez un poisson – ou deux, dans une casserole divisée – à frire avec du piment rouge et du poivre de Sichuan. Chaque créature marine, du limet au crabe royal vivant (expédiée sur commande), est accompagnée d'une sélection de légumes, notamment du chou-fleur, du bambou, de la patate douce et des nœuds d'algues.

Good Harvest offre également à ses clients une chance de comparer chauds pots secs et conventionnels avec ses plats préparés. Après avoir mangé votre marmite sèche, un serveur configure une marmite chaude en os de porc pour qu'elle mijote sur une table de cuisson à induction située au centre de la table. Le tofu, les champignons, le chou, le bœuf et les brochettes de crevettes font partie des nombreux ajouts qui vous sont proposés pour cuisiner vous-même dans un bouillon riche et laiteux.

Un soir à Good Harvest, nous avons demandé à Xudong Shi, un étudiant de 19 ans Hohhot, Mongolie intérieure, qui n’était aux États-Unis que depuis un mois, ce qu’il préférait. Il nous a dit qu'il pensait que le pot sec était un peu ennuyeux. Il nous a montré des images d'un pot sec qu'il avait en Chine l'année dernière. Le bol était empilé de têtes de canard coupées en deux et de piments séchés. Il haussa les épaules et ne fut pas impressionné. Il décrivit à quel point la soupe était importante pour chaque repas et combien il aimait les goûts concentrés et complexes au fond du pot, à la fin d'un repas marathon avec des amis.

avantages de pot sec sur le hot pot traditionnel, mais il a tenu bon. Nous avons souligné la richesse des ingrédients aromatiques et cuits uniformément. Il a souligné que tous les arômes étaient mieux conservés dans le bouillon que dans les arômes. Nous avons constaté que la préparation du fondu est compliquée. vous avez besoin d'un brûleur à induction, d'un temps de cuisson, d'assiettes à sauce et de petits bols pour tout le monde. Il n'a pas vu le problème. Il a dit que les gens à la maison avaient tout cet équipement et préparaient régulièrement des fondues à la maison. Le brûleur à fondue est, pour les Chinois, comme une machine à laver pour les Américains, a-t-il expliqué.

Nous lui avons dit que vous ne pouviez pas prendre un repas chaud pour aller dans votre voiture. Il ne comprit pas pourquoi quelqu'un mangerait jamais de la sorte.

"Vous n'avez pas toujours le temps de prendre un repas assis de trois heures."

"Pourquoi pas?"

"Parce que nous sommes trop occupé en Amérique. »

Shi sembla véritablement surpris d'apprendre que cela empêcherait quiconque de s'asseoir devant une marmite une fois par semaine. Il pensait que c'était une véritable honte.

Cette fonctionnalité a été publiée le 25 avril 2017.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *